Daisy Johnson: Søstre

Reklame. Bogen er et anmeldereksemplar fra forlaget.

Oversætter: Rasmus Hastrup
Forlag: SCREAMING BOOKS
Udgave: 1
ISBN: 9788799899746

Sprog: Dansk
Originalsprog: Engelsk
Originaltitel: SISTERS
Sider: 185
Udgivelsesdato: 13-08-2021
Format: Paperback

Søstre er en af den slags romaner, som man kravler ind og ned i, et tykt krat og et kaninhul, hvis dybde man ikke kender på forhånd. Når man først er dukket ind under de første tornebesatte grene, så er der ingen vej ud igen, før man har læst den til ende.

Daisy Johnson, som er fænomenalt oversat af dygtige Rasmus Hastrup, handler om søstrene July og September og deres mere eller mindre fraværende mor, der flytter ud i et gammelt sommerhus for at komme sig ovenpå en hændelse, som først afsløres på romanens sidste sider.

Som læser aner man ikke, hvad der foregår, eller om man kan stole på fortællerstemmen, der i sin jeg-form virker temmelig utroværdig og forudindtaget. Søstrene lever i stærk symbiose skabt af kærlighed, men også angst, og deres tosomhed danner kernen i livet i “The Settle House”, hvor fortiden bid for bid bliver afsløret.

Stemningen er gotisk, mystisk og mørk. Du mærker dit hjerteslag mod ribbenene. Du ved, der er noget på vej, der er noget, der venter i skjul, men du ved ikke hvad. Det er ikke historien i sig selv, der er skræmmende, men det psykologiske spil, der foregår og antydes sætning for sætning. Sproget er smukt, tungt og velskrevet, og det skaber en stærk grobund for opbygningen og det drastiske fald for July og September.

Det er smukt, stærkt og ganske gribende, og det er en bog, man ikke lægger fra sig, før sidste side er vendt. Den besidder den inderlighed og den kraft, som kan findes i den litteratur, der batter noget. Fortællingen bider sig fast i dit hjerte, og det er ikke en, der kommer til at slippe igen. Det er godt, det er stærkt og det vil noget.

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.